Girişuser Başvurusu
ALMANCA TÜRKÇE TÜRKÇE ALMANCA ÇEVİRİ HİZMETLERİ
 

TÜRKÇE-ALMANCA ALMANCA-TÜRKÇE ÇEVİRİ HİZMETLERİ SUNULUR ONLİNE ALMANCA ÇEVİRİ YAPILIR HER DÜZEYDE ALMANCA DERSLERİ VERİLİR (ANTALYA'DA) 05386625585 05058164778 05435329628 FAX: 0242 247 15 88 naz_020@hotmail.com Dedeman-Antalya


Favorilere Ekle Send me an e-mail
İlginç websiteleri
Diğer siteler
qasimhv Qasim Huseynov
melihtunek Melih Tünek
avci-elektronik bozuyuk avci
aliak Ömer HALİT
salihagrak salih agrak
En çok yorumlanan başlıklar
En iyi yorumcu
naz naz tuna
Yorumlar: 15
t-90 t tt
Yorumlar: 1
Ziyaretçi
baculka73 baculka
19 gün önce 15.11.2009 00:37:12
mimsi33 mimi dimitrova
41 gün önce 24.10.2009 14:16:48
Təqvim
<
Aralık 2009
>
PztSÇPrşCCmtP
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Abonelik
e-Posta: 
Ana SayfaALMANCA TÜRKÇE TÜRKÇE ALMANCA ÇEVİRİ HİZMETLERİ / Pages / General / ALMANCA DİLBİLGİSİ VE GRAMER

ALMANCA DİLBİLGİSİ VE GRAMER

0.00 (0)




image Yorumlar: 3 Görünümler: 13096 [Keçmişi qaydasına sal] Ölçü:0 bayt
Son dəyiştirən: naz naz tuna 305 gün önce 01.02.2009 16:17:02
GöndərənDaxil

naz Mesaj gönder
naz tuna
imageDİLBİLGİSİ HAKKINDA
1326 gün önce 17.04.2006 17:07:06 Alıntı('12723','12723','7','56')">Spam rapor edin


DIL BILGISI

Soru 1: Dil nedir?


Cevap 1: Dil tarih icinde gelisen ve sürekli degisen göstergeler dizgisidir.
Diger bir tarif ile, cigerlerden nefes borusuna dogru verilen havanin, ses tellerindeki fiziksel reaksiyonlar sonucunda, sese dönüsmesi olayidir. Diger bir degis ile de, insanlar arasindaki duygu ve bilgilerin aktarilmasina yarayan ve insanlarin anlasmalarini ve haberlesmelerini saglayan bildirisim aracidir. Insanlarin aralarinda anlasmalari olsun, sevgililerin birbirlerine duygularini ifade etmeleri olsun, anne-babanin cocugunu egitmesi olsun, hersey dil sayesinde olmaktadir. Tatli dilin yilani deliginden cikaracagi her ne kadar mecaz olarak kastedilmis olsa da, insanin bu bildirisim araci ile bircok önemli isi basarabilecegi söylenmek istenmistir.


Soru 2: Evrensel Dilbilgisi 12 ilkeden olusur. Bes tanesini yazip
aciklayiniz.

Cevap 2:

1- Insanin oldugu her yerde dil de vardir. Dünya'nin neresinde olursa olsun insanlar mutlaka aralarinda anlasmak icin kullanabilecekleri bir dil üretmektedirler. Bu, kelime hazinesi cok olan bir dil de olabilir, kelime hazinesi az olan bir dil de olabilir. Fakat mutlaka söz konusu insanlarin aralarinda anlasmalarini saglayacak nitelikte olmaktadir.
Dilin ortaya cikisini kimileri din ile aciklamak isterken, kimileri de
insanlarin dili bir su kaplumbagasinin üzerindeki cizgilerden bulduklarini söylemektedirler.

2- Ilkel dil yoktur. Dillerin hepsi herseyi anlatmaya yeterlidir.
Bildirisimi olan her dil dildir. Toplumlar ilkel de olsa, diller ilkel degildir. Az sayida sözcügü olanlara ‚ilkel', cok sayida sözcügü olanlara ise ‚gelismis' diyemeyiz. Mesela Ingilizce'de pek ek yoktur. Sadece -'s eki vardir. Ozaman bu düsünceye göre Ingilizce'yi en ilkel dil olarak görmemiz gerekirdi. Mesela Türkce'de ‚Kopula' (ist) yoktur. Batililar 70'li yillarda Türkler felsefe yapamaz demislerdi. Halbuki bunun öyle olmadigi görüldü. Sonucta her toplum kendi diliyle, ihtiyaclarini ve herseyi anlatmaya yeterlidir diyebiliriz.

3- Her dil zaman icinde degisir. Bu degisim dört acidan olmaktadir.
Bunlar:
a) Ses yapisi
b) Sözcük yapisi
c) Tümce yapisi
d) Metin yapisi
Kimi zamanlarda bu alanlardan kimileri daha cok degisirken, kimileri
de daha az degisebilmektedir. Burada belirli bir oran yoktur.
Tümce alaninda diller genelde su iki öbekte toplanirlar:
ÖYN = özne, yüklem, nesne
ÖNY = özne, nesne, yüklem
ÖYN'de saga dallanma vardir. Almanca bu gruptadir.
ÖNY'de sola dallanma vardir. Türkce bu gruptadir.

4- Ses-Anlam iliskisi nedensizdir. (Alm. Arbitrsr)
Mesela kutuya neden ‚canta' denilmektedir? = Öylesine denilmistir. Insan dil üretmek zorunda olan bir varliktir. Bu üretim yapilirken neden yoktur. (Mesela sagir birisinin konusmasi gelismez, cünkü kelimeleri duymamaktadir.)

5- Her dilde belli ulamlar vardir. (Alm. Kategorie)
Bunlar: disil-eril, simdi-gecmis, tekil-cogul, dün-bugün... gibi.
Soru 3: Verilen sözlerin Almanca'larini yaziniz.


Soru 3: Verilen sözlerin Almancalarini yaziniz.

Cevap 3:

- Imla= die Rechtschreibung
- dil degiskeleri= die Sprachmodifikationen
- dil edinimi= der Sprachergerb
- ulam= die Kategorie
- toplumsal= sozial
- bireysel= individuell
- dil düzenlemesi= die Sprachregelung
- nesne= das Objekt
- saymaca= Nominal






naz Mesaj gönder
naz tuna
imageAlmanca ve Türkce Zamanlar
1326 gün önce 17.04.2006 17:11:17 Alıntı('12723','12723','7','57')">Spam rapor edin


Almanca ve Türkce Zamanlar



Gegenwart (Präsens) - Simdiki Zaman = (yor)

ich fliege in die Türkei = ben Türkiye'ye ucuyorum
du fliegst in die Türkei = sen Türkiye'ye ucuyorsun
er(sie/es) fliegt in die Türkei = o Türkiye'ye ucuyor
wir fliegen in die Türkei = biz Türkiye'ye ucuyoruz
ihr fliegt in die Türkei = siz Türkiye'ye ucuyorsunuz
sie fliegen in die Türkei = onlar Türkiye'ye ucuyorlar



Vergangenheit (Perfekt) - Gecmis Zaman =(ti,ti,tü,tu; di,di,dü,du)

ich bin gestern in die Türkei geflogen = ben dün Türkiye'ye uctum
du bist gestern in die Türkei geflogen = sen dün Türkiye'ye uctun
er(sie/es) ist gestern in die Türkei geflogen = o dün Türkiye'ye uctu
wir sind gestern in die Türkei geflogen = biz dün Türkiye'ye uctuk
ihr seid gestern in die Türkei geflogen = siz dün Türkiye'ye uctunuz
sie sind gestern in die Türkei geflogen = onlar dün Türkiye'ye uctular






Zukunft (Futur 1) - Gelecek Zaman = (ecek,eceg,acak,acag)

ich werde morgen in die Türkei fliegen = ben yarin Türkiye'ye ucacagim
du wirst morgen in die Türkei fliegen = sen yarin Türkiye'ye ucacaksin
er(sie/es) wird morgen in die Türkei fliegen = o yarin Türkiye'ye ucacak
wir werden morgen in die Türkei fliegen = biz yarin Türkiye'ye ucacagiz
ihr werdet morgen in die Türkei fliegen = siz yarin Türkiye'ye ucacaksiniz
sie werden morgen in die Türkei fliegen = onlar yarin Türkiye'ye ucacaklar




Anonymous
imageRE: Almanca ve Türkce Zamanlar
305 gün önce 01.02.2009 16:15:35 Alıntı('12723','88','7','2170')">Spam rapor edin
Alıntı:

Almanca ve Türkce Zamanlar



Gegenwart (Präsens) - Simdiki Zaman = (yor)

ich fliege in die Türkei = ben Türkiye'ye ucuyorum
du fliegst in die Türkei = sen Türkiye'ye ucuyorsun
er(sie/es) fliegt in die Türkei = o Türkiye'ye ucuyor
wir fliegen in die Türkei = biz Türkiye'ye ucuyoruz
ihr fliegt in die Türkei = siz Türkiye'ye ucuyorsunuz
sie fliegen in die Türkei = onlar Türkiye'ye ucuyorlar



Vergangenheit (Perfekt) - Gecmis Zaman =(ti,ti,tü,tu; di,di,dü,du)

ich bin gestern in die Türkei geflogen = ben dün Türkiye'ye uctum
du bist gestern in die Türkei geflogen = sen dün Türkiye'ye uctun
er(sie/es) ist gestern in die Türkei geflogen = o dün Türkiye'ye uctu
wir sind gestern in die Türkei geflogen = biz dün Türkiye'ye uctuk
ihr seid gestern in die Türkei geflogen = siz dün Türkiye'ye uctunuz
sie sind gestern in die Türkei geflogen = onlar dün Türkiye'ye uctular






Zukunft (Futur 1) - Gelecek Zaman = (ecek,eceg,acak,acag)

ich werde morgen in die Türkei fliegen = ben yarin Türkiye'ye ucacagim
du wirst morgen in die Türkei fliegen = sen yarin Türkiye'ye ucacaksin
er(sie/es) wird morgen in die Türkei fliegen = o yarin Türkiye'ye ucacak
wir werden morgen in die Türkei fliegen = biz yarin Türkiye'ye ucacagiz
ihr werdet morgen in die Türkei fliegen = siz yarin Türkiye'ye ucacaksiniz
sie werden morgen in die Türkei fliegen = onlar yarin Türkiye'ye ucacaklar





Resimde görülen kodları giriniz
İsminiz
E-posta
Sadece site sahibi görebilir
WWW

Mövzu

Sən Wiki vəya HTML etiketləri mətində isdifadə edə bilərsiniz.



Saytda kimlər var?
İsimsiz: 6 İsdifadəçi: 0 (?)
Suistimal | MyLivePage tərəfindən yerləşdirmə | | © Kolobok smiles, Aiwan